onsdag 29 september 2021

David Mogo Godhunter

Serie/Series: Nej/no.
Författare/Author: Suyi Davies Okungbowa.
Genre: Urban fantasy.
Språk/Language: Engelska/English.
Sidor/Pages: 349.


(English below)



Handling: David Mogo är en halvgud och bor tillsammans med en gammal, vresig trollkarl i Lagos, Nigeria. För ett antal år sedan hände något märkligt, gudar och godlings (midre och svagare typer av gudar/varelser) föll från himlen och invaderade landet. Davids "jobb" är i princip att fånga gudar och godlings mot betalning. En dag får han i uppdrag att fånga två tvillinggudar och föra dem till en av Lagos mest kraftfullaste trollkarlar. Det borde ju inte vara så svårt, eller hur?
Men inom kort får David en dålig känsla i magen och det är startskottet på ett förödande kaos...


Min åsikt om boken: Jag vill först börja med att säga att jag tycker det är viktigt att läsa böcker som kommer från andra länder än europeiska och från USA, men den här boken var inte alltid så lätt att förstå. Papa Udi (ibland Payu) talar nån sorts dialektal engelska (nigerisk engelska?) som är jättesvår att förstå. Vissa dialoger hängde jag inte med i alls och jag förstår inte varför författare envisas med att ha med dialoger som kräver speciella språkkunskaper? Det är ju dumt. Man kan inte räkna med att vem som helst kan läsa ens bok om man gör så och jag tycker inte heller att man ska behöva googla eller lära sig ett nytt språk för att kunna läsa en bok. Jag ska ta med ett exempel (sid 83) för att visa vad jag menar:
"And that kain talk, I no wan dey hear am for my ear," Papa Udi says. "But the boy - na small boy then, short like this, can raise shoulder, ehn? Anyway, he go dey pepper me with question. I go say, 'I no know, shey your Papa na practitioner, na Baálè? Go ask am.' But the boy go pepper me, then him go steal my things go dey mix for house." He clicks the back of his tongue in disgust. "No be with my name pessin go dey do that nonsense. I send am commot fast fast."
He trows in another heap of garlic, continues: "Me, I don see this kain thing before. I no wan hear say any repeat dey happen".
Jag fattar väl kanske 70% av vad som menas, men jag får ju gissa mig till det. Helt säker är jag definitivt inte och sånt här krånglar bara till det för läsaren. Jag tycker inte det ger karaktären mer personlighet eller liv, det blir bara drygt och jobbigt.

Utöver det ovan tyckte jag ändå boken var fascinerande, men lite förvirrande. Det är många okända ord som förekommer utan närmare förklaring så det är svårt att skapa sig en bild av handlingen. David Mogo är en sympatisk och härlig karaktär dock, jag gillade honom väldigt mycket. Han försöker göra det bästa för sig själv och Papa Udi samtidigt som han ändå bryr sig om andra. Det var svårt att se var handlingen skulle ta vägen, så blev definitivt överraskad ett par gånger. Man tror först att boken handlar om uppdraget att fånga de här tvillinggudarna, men snart inser man att nä, det finns mycket som pågår och kan utvecklas.

Överlag skulle jag säga att boken var helt ok. Dialogerna drog ner lite på upplevelsen men inte tillräckligt för att förstöra för en helt.
I betyg får den 3.5 av 5💀


Mitt favoritcitat ur boken:

"It's too easy. The cover pops off as the tank hits the ground, and the godling comes wriggling out, scrambling to its feet. This one has strayed much too far from its epicentre, and been forced to take on a material form. It has chosen a naked, malnourished boy - for the convenience of fitting into the tank, I suppose. It lets out a high-pitched howl and a string of syllables that sounds like all the languages of the world put together."
- Sid 24.





💥        💥        💥        💥





Story: David Mogo is a demigod and lives with and old, grumpy wizard in Lagos, Nigeria. A couple of years ago something strange happened, gods and godlings (lesser and weaker kind of gods/creatures) fell from heaven and invaded the country. David's "jobb" is to capture gods and godlings for money. One day he gets a mission to capture two twin gods and bring them to one of Lagos' most powerful wizards. It shouldn't be so hard, right?
But before long David gets a bad feeling and that is the beginning of a devastating chaos...


My opinion about the book: First, I want to say that I think it's important to read books from other countries than european ones and USA, but this book was not always easy to understand. Papa Udi (sometimes Payu) speaks some kind of dialectal english (nigerian english?) that is really hard to understand. I didn't understand some dialogues at all and I just dont understand why authors insists on having dialogues that requires special language skills? It's stupid. You can't count on that everyone can read your book if you do that and I don't think people should have to google or learn a new language just so read a book. Here's an example of what I mean (page 83):
"And that kain talk, I no wan dey hear am for my ear," Papa Udi says. "But the boy - na small boy then, short like this, can raise shoulder, ehn? Anyway, he go dey pepper me with question. I go say, 'I no know, shey your Papa na practitioner, na Baálè? Go ask am.' But the boy go pepper me, then him go steal my things go dey mix for house." He clicks the back of his tongue in disgust. "No be with my name pessin go dey do that nonsense. I send am commot fast fast."
He trows in another heap of garlic, continues: "Me, I don see this kain thing before. I no wan hear say any repeat dey happen".
I might have understood like 70% of what they meant but I still have to guess what it means. I'm not 100% sure of it and this just makes it more troublesome for the reader. I don't think it gives the character more personality or depth, it's just cumbersome.

Besides that I think the book was fascinating but a but confusing. There were many unknown words without any explanation so it was hard to get a grips of the plot. David Mogo is a very sympathetic and lovely character though, I really liked him. He tried to do what was best for himself and Papa Udi, but he also cared about other people. It was hard to expect where the plot was going, so there came a couple for surprises along the way. You first think the book is about the capture of these twin gods, but soon you realise that no, there's a lot going on that can be developed.

Over all I'd say this book was alright. The dialogues brought down the experience a little but not enough to ruin it all together.
I give it 3.5 of 5💀


My favorite quote from the book:

"It's too easy. The cover pops off as the tank hits the ground, and the godling comes wriggling out, scrambling to its feet. This one has strayed much too far from its epicentre, and been forced to take on a material form. It has chosen a naked, malnourished boy - for the convenience of fitting into the tank, I suppose. It lets out a high-pitched howl and a string of syllables that sounds like all the languages of the world put together."
- Page 24.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar

The Maleficent Seven

Serie/Series: Nej/No (dock lite osäkert/a bit unsure though). Författare/Author: Cameron Johnston. Genre: Fantasy. Språk/Language: Engels...